Σελίδες

Παρασκευή 29 Οκτωβρίου 2010

Έλα να θυμηθούμε μαζί! Μάθημα 4

Kiedy pytają Cię o plany na dzisiejszy dzień, możesz odpowiedzieć:
- Εγώ δεν έχω κανονίσει τίποτα!
- Είμαι ελεύθερη/ελεύθερος. Δε δουλεύω σήμερα!

Kiedy podoba Ci się czyjaś propozycja:
- Πολύ καλή ιδέα!
- Ναι! Ναι! Θα περάσουμε καταπληκτικά!

Mówimy przepraszam (συγγνώμη):
...όταν κάνουμε λάθος
...όταν δεν ακούμε
...όταν δεν καταλαβαίνουμε κάτι

Παρασκευή 22 Οκτωβρίου 2010

Παρώνυμα (5) / Paronimy (5)

γιαλός, ο - brzeg morza, wybrzeże, morze / γυαλί, το - szkło
δειλός, ή, ό - tchórzliwy, bojaźliwy / Δήλος, ο - Delos (wyspa)
δεινός, o -1.straszny, okropny, bardzo zły, bardzo brzydki 2. wybitny / δίνη, η - wir wodny
δρομέας, ο -1. biegacz, zawodnik wyścigów 2.kursor w komputerze / δρομαίος - szybki, prędki, biegający
εγκληματώ - popełniać zbrodnię / εγκλιματίζω - aklimatyzować

Παρασκευή 15 Οκτωβρίου 2010

Gramatykę trzeba (w końcu) poznać!

Nie tak dawno pisałam Wam o "wyższości bogatego słownictwa nad gramatyką" i niemal natychmiast mnie pokarało. Natknęłam się w tekście na słówko "γράφτηκε". Niby nic szczególnego, wiadomo, że coś od pisania. Ale taka forma? Zaczęłam sobie przypominać: γράφω, γράφει, έγραψε, γράψει, έγραφε... Hm, nie spotkałam się z czymś takim... Coś mi tam świtało z kontekstu, ale nie miałam pewności. więc sprawdzam tu i ogarnęło mnie zaćmienie. Co to jest Αόριστος-Οριστική? Ten aoryst, to chyba z czasem przeszłym był związany... Tak! W związku z tym, że staram się uczyć raczej praktycznie i nie "zawracam sobie głowy" teoriami gramatycznymi, udało mi się uniknąć bliższego spotkania z aorystem. Po prostu bardziej się skupiam na tworzeniu zdań, czy tłumaczeniu gotowych konstrukcji nie skupiając się na tym, z czym, z jaką formą mam do czynienia.
Ostatnio pisałam, że NA PEWNYM ETAPIE gramatyka jest niepotrzebna. Zdaje się, że dla mnie ten etap już się zakończył i nadszedł taki moment kiedy będziemy się musiały z koleżanką gramatyką poznać jednak trochę bliżej. Na początek chyba będę musiała się zająć słownictwem, dotyczącym gramatyki, czyli wyjść poza ουσιαστικά, επίθετα i ρήματα...
A Wy? jakie macie sposoby na ujarzmienie gramatyki?

Παρασκευή 8 Οκτωβρίου 2010

Η πρώτη μας φορά / nasz pierwszy raz




Έτσι όπως σ' έχω αγκαλιά κι έχεις ακουμπήσει στα σεντόνια
Θεέ μου λέω η πρώτη μας βραδιά κάνε να κρατήσει χίλια χρόνια
Πάνω απ' τ' απαλό σου το κορμί πίνω σαν το μέλι τις σταγόνες
Έλα να πετάξουμε μαζί πάντα ερωτευμένοι στους αιώνες

Άγγιξε με, ζάλισε με πάρε με ψηλά
φίλησε με, τύλιξε με στα χέρια σου ζεστά
κι ας το πούμε κι ας ορκιστούμε κάθε μας βραδιά
Όσο ζούμε να ξαναζούμε τη πρώτη μας φορά

Όπως αφηνόμαστε γλυκά τώρα νυσταγμένοι στο κρεβάτι
θεέ μου λέω να 'μαστε καλά πάντα ξεχασμένοι στην αγάπη
Έχεις κουραστεί μα εγώ είμαι εδώ γείρε στο κορμί μου και κοιμήσου
Όπου και να βγει θα σ' αγαπώ έγινε η ζωή μου πια δική σου

έχω - mieć, posiadać
ακουμπώ - dotykać, leżeć, spoczywać
λέω, λέγω - mówić, nazywać
κάνω - robić, czynić, powodować
κρατώ, κρατάω - trzymać, zatrzymywać, aresztować
πίνω - pić
πετώ - (wy)rzucać, latać, lecieć
αγγίζω - dotykać, ruszać
ζαλίζω - powodować zawroty głowy
παίρνω - brać, otrzymywać, zabierać
φιλώ - całować
τυλίγω - z(a)wijać, owijać
ορκίζω - zaprzysiężać (kogoś)
ζω - żyć
αφήνω -(po)zostawiać, (o)puszczać, pozwalać
γέρνω - pochylać się, przechylać się, nachylać się
κοιμάμαι - spać
βγαίνω - wychodzić, wynikać
αγαπώ - kochać, miłować
γίνομαι - stawać się, dziać się

απαλός, ο - miękki, delikatny (w dotyku)
σταγόνα, η - kropla
αιώνας, ο - wiek (stulecie)
νυσταγμένος, -η, -ο - śpiący, senny

Παρασκευή 1 Οκτωβρίου 2010

Έλα να θυμηθούμε μαζί! Μάθημα 3

Kiedy pytają Cię o rodzeństwo, możesz odpowiedzieć: 
- Έχω έναν αδελφό και μια αδελφή 
- Είμαι μοναχοπαίδη 

W jakim wieku są Twoje dzieci? 
- Ο γιος μου είναι 8 χρονών και η κόρη μου 10 

Moja matka i ojciec ( Η μητέρα μου και ο πατέρας μου) to dla moich dzieci babcia i dziadek (η γιαγιά και ο παππούς τους)